Press
"Počasí na moři" od David Houghton
Počasí na moři
Vydalo nakladatelství IFP Publishing v březnu 2010
Počasí na moři anglického autora Davida Houghtona v českém překladu Lucie Schürerové je zatím posledním počinem nakladatelství IFP Publishing na poli jachtařské literatury. I když jachtařská literatura je ve vnitrozemských Čechách zastoupena již docela slušně, titul o počasí, zvlášť psaný aktivním jachtařem a profesionálním meteorologem speciálně pro potřeby jachtařů, na trhu zatím chyběl. A nejen jachtařům plachetním, kniha bude samozřejmě velmi užitečná i vyznavačům lodí motorových.
Obsah knihy je rozdělen na několik kapitol tematicky zpracovaných od obecných pojmů, přes problematiku meteorologických jevů na moři, až po praktické rady, praktické případy a návod na zpracování vlastních meteorologických předpovědí. V příloze pak je možno nalézt vysvětlení speciálních pojmů, jako je například Coriolisova síla nebo termální vítr.
Na celém textu je znát akcent zkušeného jachtaře a zároveň autora, který je schopen podat i komplikovanější látku velice čtivým způsobem. Text je navíc provázen řadou barevných obrázků a fotografií, které podávané informace náležitě ilustrují. Čtenář se tak dozví informace nejen o obecných meteorologických jevech na moři, jako je mlha, bouře, bríza a podobně, ale také i o tom, jak je vítr ovlivňován pobřežím, jaký vliv mají meteorologické jevy na vzdutí moře, jak plánovat cestu podle předpovědí počasí, jak předvídat bouřky a mlhu, jak se vyznat v synoptických mapách a podobně.
Celá jedna kapitola je věnována meteorologickým zdrojům, tedy popisu předpovědí počasí a meteorologických map s vysvětlením – což je pro českého jachtaře zvlášť cenné – termínů jak v češtině, tak v angličtině. To může být velmi užitečné, protože vysílané předpovědi jsou v drtivé většině v angličtině s použitím speciálních meteorologických termínů. Díky knize Počasí na moři může čtenář snadno zjistit, co přesně dané anglické termíny znamenají v českém meteorologickém jazyce. (Dle informací nakladatele byly některé termíny konzultovány i s Meteopressem.)
Překlad Lucie Schürerové je velmi dobrý a také erudovaný. Překladatelka je totiž aktivní jachtařkou a tato skutečnost se na textu projevila velice příznivě. Je možné například vyzdvihnout překlady anglických námořních pranostik a pořekadel, což jistě nebyla jednoduchá práce. Nakladatelství zde mělo při výběru překladatele šťastnou ruku, protože i vynikající kniha se dá snadno zkazit neodborným překladem. Kniha je barevná, tištěná na křídovém papíře a v brožované vazbě, se spoustou fotografií a obrázků a je možné ji čtenářům a vyznavačům mořského živlu jen doporučit.
Autorem předmluvy je známý vynikající jachtař David Křížek a tak můžeme našim malou recenzi skončit jeho slovy: „Nejen jako závodník, ale také jako trenér věřím, že by tato kniha neměla chybět v knihovně žádného námořníka nebo jezerního jachtaře.
Knihu "Počasí na moři" lze objednávat na našem e-shopu na CMP-shop.eu nebo si ji můžete osobně koupit v našich prodejnách
